Genesis 32:23 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Daarna bracht hij zijn dieren en alles wat hij had naar de overkant.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Hij nam hen mee en liet hen de beek oversteken. Alles wat hij had, liet hij oversteken.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
hij nam hen en deed hen de beek overtrekken, en hij bracht alles wat hij had naar de overzijde.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Hij nam ze mee, en zette ze over de stroom; ook heel zijn bezit bracht hij naar de overkant.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Hij liet hen en alles wat hij had de beek oversteken.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
In diezelfde nacht stond hij op, nam zijn twee vrouwen, zijn twee slavinnen en zijn elf zonen en stak de oversteekplaats van de Jabbok over.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Toen ging hij alleen terug naar het kamp.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En hij nam ze, en deed hen over die beek trekken; en hij deed overtrekken hetgeen hij had.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En hij nam ze, en deed hen over die beek trekken; en hij deed overtrekken hetgeen hij had.