Genesis 34:25 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Op de derde dag waren alle mannen er nog ziek van en hadden ze nog veel pijn. Daarom namen Simeon en Levi, twee broers van Dina, op die dag allebei hun zwaard en overvielen brutaal de stad. Ze doodden alle mannen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Het gebeurde op de derde dag, toen zij pijn leden, dat twee zonen van Jakob, Simeon en Levi, broers van Dina, ieder hun zwaard namen, brutaalweg de stad overvielen en al wie mannelijk was, doodden.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Op de derde dag nu, toen zij hevige pijn leden, namen twee zonen van Jakob, Simeon en Levi, broeders van Dina, ieder zijn zwaard en zij overvielen de argeloze stad en doodden al wie mannelijk was.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Maar op de derde dag, toen zij met wondkoorts lagen, grepen Simeon en Levi, de twee zonen van Jakob en broers van Dina, hun zwaard, overvielen de stad, die zich in veiligheid waande en vermoordden alle mannen.
Dutch 2007 (HTB)
Maar drie dagen later, toen de wonden elke beweging tot een marteling maakten, namen twee broers van Dina, Simeon en Levi, hun zwaard, gingen de stad in en doodden, zonder op tegenstand te stuiten, alle mannen, ook Hemor en Sichem. Zij bevrijdden Dina uit het huis van Sichem en keerden naar hun kamp terug.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Op de derde dag, toen alle mannen hevige pijn hadden, namen twee van Jakobs zonen, Simeon en Levi, de broers van Dina, hun zwaard, overvielen de nietsvermoedende stad en doodden er alle mannen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen zij op de derde dag pijn hadden, pakten de beide zonen van Jakob, Simeon en Levi, de broers van Dina, elk een zwaard en kwamen op de zich veilig wanende stad af en vermoordden alle mannen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Maar drie dagen later, toen de wonden elke beweging tot een marteling maakten, namen twee broers van Dina, Simeon en Levi, hun zwaard, gingen de stad in en doodden, zonder op tegenstand te stuiten, alle mannen, ook Chamor en Sichem.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En het geschiedde ten derden dage, toen zij in de smart waren, zo namen de twee zonen van Jakob, Simeon en Levi, broeders van Dina, een iegelijk zijn zwaard, en kwamen stoutelijk in de stad, en doodden al wat mannelijk was.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En het geschiedde ten derden dage, toen zij in de smart waren, zo namen de twee zonen van Jakob, Simeon en Levi, broeders van Dina, een iegelijk zijn zwaard, en kwamen stoutelijk in de stad, en doodden al wat mannelijk was.