Genesis 34:7 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De zonen van Jakob kwamen terug toen ze hoorden wat er was gebeurd. Ze waren woedend. Ze waren diep beledigd door wat Sichem hun had aangedaan. Want dat was een schande. Zoiets doe je niet.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
De zonen van Jakob kwamen van het veld zodra ze het hoorden. De mannen voelden zich gekwetst en ontstaken in hevige woede, omdat hij een schandelijke daad in Israël had begaan door met Jakobs dochter te slapen, want zoiets doet men niet.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
De zonen van Jakob kwamen thuis uit het veld, zodra zij het hoorden; de mannen waren gegriefd en zeer toornig, omdat hij een schandelijke dwaasheid in Israël begaan had door bij de dochter van Jakob te liggen, want zo iets doet men niet.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Intussen waren de zonen van Jakob van het land teruggekeerd. Toen de mannen vernamen, wat er gebeurd was, werden ze verontwaardigd en ontstaken in hevige toorn; door de dochter van Jakob te verkrachten, was er een schanddaad aan Israël begaan. Zo iets was er nog nooit gebeurd.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Jakobs zonen kwamen woedend naar huis toen ze ervan hoorden. Ze waren diep beledigd, want dat Sichem de dochter van Jakob had verkracht, was een grote schande in Israël, een ontoelaatbare wandaad.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
De zonen van Jakob kwamen van het veld terug en hoorden ervan. De mannen waren ontzet en ontstaken in hevige woede, omdat hij een schanddaad in Israël had begaan door bij de dochter van Jakob te slapen. Zo iets doet men toch niet!
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En de zonen van Jakob kwamen van het veld, als zij dit hoorden; en het smartte dezen mannen, en zij ontstaken zeer, omdat hij dwaasheid in Israël gedaan had, Jakobs dochter beslapende, hetwelk alzo niet zoude gedaan worden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En de zonen van Jakob kwamen van het veld, als zij dit hoorden; en het smartte deze mannen, en zij ontstaken zeer, omdat hij dwaasheid in Israel gedaan had, Jakobs dochter beslapende, hetwelk alzo niet zoude gedaan worden.