Genesis 35:21 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Daarna brak Israël zijn tenten af en zette ze aan de andere kant van Migdal-Eder weer op.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen brak Israël op en hij zette zijn tent op voorbij Migdal-Eder.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Daarna brak Israël op en spande zijn tent aan de andere zijde van Migdal-Eder.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Israël trok nu verder, en spande zijn tent voorbij Migdal-Éder.
Dutch 2007 (HTB)
Israël zette de reis voort en sloeg zijn kamp op bij de Toren van Eder.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Daarna vertrok Israël en sloeg even voorbij Migdal-Eder zijn tenten op.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Daarop brak Israël vandaar op en zette zijn tent op voorbij Migdal-Eder.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Israël zette de reis voort en sloeg zijn kamp op bij de Toren van Eder.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Toen verreisde Israël, en hij spande zijn tent op gene zijde van Migdal-Eder.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Toen verreisde Israel, en hij spande zijn tent op gene zijde van Migdal-Eder.