Genesis 37:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar Jakob woonde in het land waar zijn vader ook als vreemdeling had gewoond, in Kanaän.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Jakob woonde in het land waar zijn vader als vreemdeling gewoond had, in het land Kanaän.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Jakob echter woonde in het land der vreemdelingschap van zijn vader, in het land Kanaän.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Jakob bleef in het land Kanaän wonen, waar ook zijn vader had vertoefd.
Dutch 2007 (HTB)
Zo vestigde Jakob zich weer in het land Kanaän, waar zijn vader had gewoond.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Jakob woonde in Kanaän, het land waar zijn vader als vreemdeling had rondgetrokken.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen Jozef een jongen van zeventien jaar was, weidde hij de schapen en geiten met zijn broers. Hij was knecht bij de zonen van Bilha en de zonen van Zilpa, de vrouwen van zijn vader. En Jozef bracht hun slechte praatjes over aan zijn vader.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Zo vestigde Jakob zich weer in het land Kanaän, waar zijn vader had gewoond.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En Jakob woonde in het land der vreemdelingschappen zijns vaders, in het land Kanaän.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En Jakob woonde in het land der vreemdelingschappen zijns vaders, in het land Kanaan.