Genesis 40:10 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Daaraan zaten drie takken. Er kwamen blaadjes aan. Onmiddellijk kwamen er ook bloesems aan en daarna trossen met rijpe druiven.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
en aan de wijnstok zaten drie ranken. Hij was aan het uitlopen, zijn bloesem kwam tevoorschijn en zijn trossen brachten rijpe druiven voort.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Aan de wijnstok waren drie ranken, en nauwelijks begon hij te botten, of zijn bloesem was er, en zijn trossen droegen rijpe druiven.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Aan die wijnstok zaten drie ranken; zodra hij begon uit te lopen, zette hij bloesem en droegen zijn trossen rijpe druiven.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
en aan die wijnstok zaten drie ranken. Hij was aan het uitlopen, kwam in bloei te staan en er ontstonden trossen met rijpe druiven.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Aan de wijnstok waren drie ranken. Toen hij begon uit te lopen kwam zijn bloesem op en werden zijn druiventrossen rijp.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De knoppen begonnen uit te botten en plotseling was er een bloesem en kwamen er mooie trossen rijpe druiven aan.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En aan den wijnstok waren drie ranken; en hij was als bottende, zijn bloeisel ging op, zijn trossen brachten rijpe druiven voort.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En aan den wijnstok waren drie ranken; en hij was als bottende, zijn bloeisel ging op, zijn trossen brachten rijpe druiven voort.