Genesis 42:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Jozef was de heerser van het land. Hij verkocht zelf het graan aan de mensen. Toen zijn broers aangekomen waren, bogen ze zich diep voor hem.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En Jozef, hij was de machthebber over dat land; hij verkocht koren aan de hele bevolking van het land. De broers van Jozef kwamen en bogen zich voor hem neer met het gezicht ter aarde.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Jozef nu was de machthebber over het land; hij was het, die aan al het volk van het land koren verkocht. Toen nu de broeders van Jozef aangekomen waren, bogen zij zich voor hem neer met het aangezicht ter aarde.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Josef, die toen het land bestuurde, verkocht persoonlijk aan al de volken der aarde. Ook de broers van Josef gingen dus naar hem toe, en bogen zich voor hem ter aarde neer.
Dutch 2007 (HTB)
Als leider van Egypte ging Jozef over de verkoop van graan en zo verschenen ook zijn broers voor hem. Zij bogen diep, met hun gezichten vlakbij de grond.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Jozef was de hoogste machthebber van het land en hij verkocht het graan aan de bevolking van het land. Zo kwamen ook Jozefs broers bij hem en bogen zich diep voor hem neer.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Jozef nu was de heerser over het land en verkocht koren aan alle inwoners van het land. Toen Jozefs broers kwamen, knielden zij met hun gezicht ter aarde voor hem neer.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Als leider van Egypte ging Jozef over de verkoop van graan en zo verschenen ook zijn broers voor hem. Zij bogen diep, met hun gezichten vlakbij de grond.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Jozef nu was regent over dat land; hij verkocht aan al het volk des lands; en Jozefs broederen kwamen, en bogen zich voor hem, met de aangezichten ter aarde.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Jozef nu was regent over dat land; hij verkocht aan al het volk des lands; en Jozefs broederen kwamen, en bogen zich voor hem, met de aangezichten ter aarde.