Genesis 43:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Als we niet zo hadden getreuzeld, hadden we al twee keer terug kunnen zijn."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Want als wij niet geaarzeld hadden, dan waren we zeker al twee keer terug geweest.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Hadden wij niet getalmd, dan zouden wij zeker al tweemaal terug zijn.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Hadden we maar niet zo getalmd, dan waren we al voor de tweede keer terug.
Dutch 2007 (HTB)
Als u eerder had toegestemd, waren we nu al twee keer heen en terug naar Egypte geweest."
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Als we niet zo hadden getreuzeld, zouden we al twee keer terug zijn geweest."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Als wij niet zo lang hadden gewacht, dan zouden wij nu al twee keer teruggekomen zijn.”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Als u eerder had toegestemd, waren we nu al twee keer heen en terug naar Egypte geweest.’
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want hadden wij niet gezuimd, voorwaar, wij waren alreeds tweemaal wedergekomen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want hadden wij niet gezuimd, voorwaar, wij waren alreeds tweemaal wedergekomen.