Genesis 44:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
En leg mijn zilveren beker bovenin de zak van de jongste broer, samen met het geld voor het graan." Hij deed wat Jozef hem had gezegd.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En mijn beker, de zilveren beker, moet u boven in de zak van de jongste leggen, samen met het geld voor zijn koren. Hij handelde in overeenstemming met de woorden van Jozef, die hij gesproken had.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En mijn beker, de zilveren beker, moet gij boven in de zak van de jongste leggen met het geld voor zijn koren. En hij deed naar het woord, dat Jozef gesproken had.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Maar mijn eigen zilveren beker moet ge boven in de zak van den jongste leggen bij het geld voor zijn koren. Hij deed, wat Josef hem bevolen had.
Dutch 2007 (HTB)
In de zak van de jongste moet je bovendien mijn eigen zilveren drinkbeker leggen." De huismeester deed wat hem was gezegd.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
En leg mijn zilveren beker bovenin de zak van de jongste, bij het geld voor zijn graan." Hij deed wat Jozef hem had opgedragen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Doe mijn beker, de zilveren beker, in de opening van de zak van de jongste bij het zilver geld van zijn graan.” En hij deed wat Jozef had gezegd.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
In de zak van de jongste moet je bovendien mijn eigen zilveren drinkbeker leggen.’ De huismeester deed wat hem was gezegd.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En mijn beker, den zilveren beker, zult gij leggen in den mond van den zak des kleinsten, met het geld van zijn koren. En hij deed naar Jozefs woord, hetwelk hij gesproken had.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En mijn beker, den zilveren beker, zult gij leggen in den mond van den zak des kleinsten, met het geld van zijn koren. En hij deed naar Jozefs woord, hetwelk hij gesproken had.