Genesis 44:24 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Toen we thuiskwamen, vertelden we onze vader wat u had gezegd.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En het gebeurde, toen wij naar uw dienaar, mijn vader, getrokken waren en wij hem de woorden van mijn heer verteld hadden,
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Nadat wij naar uw knecht, mijn vader, waren teruggereisd, deelden wij hem de woorden van mijn heer mee.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Nadat wij dus waren teruggekeerd naar onzen vader, uw dienaar, hebben wij hem de woorden van onzen heer meegedeeld.
Dutch 2007 (HTB)
Wij keerden terug naar onze vader en vertelden hem wat u had gezegd.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Toen we thuiskwamen, hebben we onze vader verteld wat u gezegd hebt.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen wij naar uw dienaar, mijn vader, optrokken, hebben wij hem de woorden van mijn heer overgebracht.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Wij keerden terug naar onze vader en vertelden hem wat u had gezegd.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En het is geschied, als wij tot uw knecht, mijn vader, opgetrokken zijn, en wij hem de woorden mijns heren verhaald hebben;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En het is geschied, als wij tot uw knecht, mijn vader, opgetrokken zijn, en wij hem de woorden mijns heren verhaald hebben;