Genesis 44:25 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Na een poos zei onze vader: 'Jullie moeten weer eten gaan kopen.'
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
en onze vader zei: Keer terug, koop wat voedsel voor ons,
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Toen nu onze vader zeide: Gaat ons weer een weinig voedsel kopen,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
En toen onze vader beval: "Gaat weer wat levensmiddelen voor ons kopen"
Dutch 2007 (HTB)
En toen hij zei: 'Ga terug en koop wat voedsel', antwoordden wij: 'Dat kunnen wij niet, tenzij u onze jongste broer laat meegaan. Dat is de enige manier.'
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Na verloop van tijd zei onze vader: 'Jullie moeten teruggaan om wat eten te gaan kopen.'
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
En onze vader zei: ‘Ga weer terug om wat voedsel voor ons te kopen.’
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
En toen hij zei: “Ga terug en koop wat voedsel,” antwoordden wij: “Dat kunnen wij niet, tenzij u onze jongste broer laat meegaan. Dat is de enige manier.”
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En dat onze vader gezegd heeft: Keert weder, koopt ons een weinig spijze;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En dat onze vader gezegd heeft: Keert weder. koopt ons een weinig spijze;