Genesis 44:26 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Wij zeiden: 'We kunnen niet gaan. We kunnen alleen maar gaan als onze jongste broer meegaat. Want we mogen niet meer bij die man komen als onze jongste broer niet bij ons is.'
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
dat wij zeiden: Wij kunnen daar niet heentrekken. Alleen als onze jongste broer bij ons is, zullen wij gaan, want wij mogen die man niet meer onder ogen komen als onze jongste broer niet bij ons is.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
zeiden wij: Wij kunnen niet heentrekken; als onze jongste broeder bij ons is, dan zullen wij heentrekken; want wij zullen het aangezicht van die man niet mogen zien, wanneer onze jongste broeder niet bij ons is.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
hebben we geantwoord: "Zo kunnen we niet gaan! Alleen als onze jongste broer met ons meegaat, zullen we vertrekken; want we durven dien man niet meer onder de ogen komen, als onze jongste broeder ons niet vergezelt".
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
We zeiden hem: 'Dat kan niet. We gaan alleen op reis als onze jongste broer meegaat, want deze man wil ons niet ontvangen als onze jongste broer niet is meegekomen.'
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen hebben wij gezegd: ‘Wij kunnen niet gaan. Alleen als onze jongste broer bij ons is, dan zullen wij gaan, want wij zullen het gezicht van die man niet mogen zien, als onze jongste broer niet bij ons is.’
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Zo hebben wij gezegd: Wij zullen niet mogen aftrekken; indien onze kleinste broeder bij ons is, zo zullen wij aftrekken; want wij zullen het aangezicht van dien man niet mogen zien, zo deze onze kleinste broeder niet bij ons is.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Zo hebben wij gezegd: Wij zullen niet mogen aftrekken; indien onze kleinste broeder bij ons is, zo zullen wij aftrekken; want wij zullen het aangezicht van dien man niet mogen zien, zo deze onze kleinste broeder niet bij ons is.