Genesis 44:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Toen ze nog maar nét de stad uit waren, zei Jozef tegen de man die de leiding over zijn huis had: "Jaag die mannen achterna. Als je ze hebt ingehaald, moet je tegen hen zeggen: 'Waarom behandelen jullie mijn meester slecht, terwijl hij goed voor jullie geweest is? Waarom hebben jullie zijn zilveren beker gestolen?
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zij waren de stad uitgegaan en nog niet ver gekomen, toen Jozef tegen hem die over zijn huis ging, zei: Sta op en achtervolg die mannen. Als u ze ingehaald hebt, moet u tegen hen zeggen: Waarom hebt u kwaad voor goed vergolden?
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Nauwelijks waren zij de stad uitgegaan, nog niet ver weg, of Jozef zeide tot zijn huisbestuurder: Maak u op, jaag die mannen achterna, en als gij hen ingehaald hebt, zeg dan tot hen: Waarom hebt gij goed met kwaad vergolden? (Waarom hebt gij de zilveren beker gestolen?)
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Maar zij waren nog niet ver buiten de stad, toen Josef tot zijn hofmeester zeide: Vooruit, jaag die mannen na, en als ge ze ingehaald hebt, zeg hun dan: "Waarom vergeldt ge goed met kwaad?
Dutch 2007 (HTB)
Toen ze net buiten de stad waren, riep Jozef zijn huismeester en zei: "Ga hen achterna en houd hen aan.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Toen ze nog maar net de stad verlaten hadden, zei Jozef tegen de man die de leiding had over zijn huis: "Ga die mannen nu snel achterna. Wanneer je hen hebt ingehaald, moet je tegen hen zeggen: 'Waarom vergelden jullie goed met kwaad?
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen zij de stad verlaten hadden en nog niet ver weg waren, zei Jozef tegen degene die over zijn huis ging: “Sta op en achtervolg die mannen en als je ze hebt ingehaald, zeg dan tegen ze: ‘Waarom hebben jullie goed met kwaad vergolden?
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Toen ze net buiten de stad waren, riep Jozef zijn huismeester en zei: ‘Ga hen achterna en houd hen aan.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Zij zijn ter stad uitgegaan; zij waren niet verre gekomen, als Jozef tot dengene, die over zijn huis was, zeide: Maak u op, en jaag die mannen achterna; en als gij hen zult achterhaald hebben, zo zult gij tot hen zeggen: Waarom hebt gij kwaad voor goed vergolden?
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Zij zijn ter stad uitgegaan; zij waren niet verre gekomen, als Jozef tot dengene, die over zijn huis was, zeide: Maak u op, en jaag die mannen achterna; en als gij hen zult achterhaald hebben, zo zult gij tot hen zeggen: Waarom hebt gij kwaad voor goed vergolden?