Genesis 49:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Gad zal worden aangevallen door een roversbende, maar hij zal hen uiteindelijk overwinnen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Gad: een bende zal hem aanvallen, maar híj zal hen op de hielen zitten.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Gad, een bende zal hem belagen, maar hij zal hun hielen belagen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Gad: roverbenden stormen op hem aan, Maar hij zit hen op de hielen!
Dutch 2007 (HTB)
Een woeste bende zal het op Gad voorzien hebben, maar uiteindelijk zal hij terugslaan en haar vernietigen!
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Wat Gad betreft: hij zal door een roversbende worden aangevallen, maar uiteindelijk zal hij terugslaan.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Gad zal door bendes aangevallen worden, maar hij zal hen op de hielen zitten.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Een woeste bende zal het op Gad voorzien hebben, maar uiteindelijk zal hij terugslaan en haar vernietigen!
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Aangaande Gad, een bende zal hem aanvallen; maar hij zal haar aanvallen in het einde.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Aangaande Gad, een bende zal hem aanvallen; maar hij zal haar aanvallen in het einde.