Genesis 50:1 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Jozef boog zich huilend over zijn vader heen en kuste hem.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Jozef liet zich op het gezicht van zijn vader vallen, huilde om hem en kuste hem.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Toen wierp Jozef zich op zijns vaders aangezicht en hij beweende hem en kuste hem.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Wenend wierp Josef zich op het gelaat van zijn vader en kuste het.
Dutch 2007 (HTB)
Jozef wierp zich op het lichaam van zijn vader, kuste hem en huilde.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Jozef wierp zich op zijn vader en kuste huilend zijn gezicht.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen drukte Jozef zich tegen zijn vaders gezicht aan en huilde om hem en kuste hem.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Jozef wierp zich op het lichaam van zijn vader, kuste hem en huilde.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Toen viel Jozef op zijns vaders aangezicht, en hij weende over hem, en kuste hem.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Toen viel Jozef op zijns vaders aangezicht, en hij weende over hem, en kuste hem.