Genesis 8:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Het water bleef langzaam zakken. Op de eerste dag van de tiende maand waren de toppen van de bergen weer te zien.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En gaandeweg werd het water minder, tot aan de tiende maand. In de tiende maand, op de eerste dag van de maand, werden de toppen van de bergen zichtbaar.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En de wateren namen tot de tiende maand gestadig af; in de tiende maand, op de eerste der maand, werden de toppen der bergen zichtbaar.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Het water bleef geleidelijk zakken tot de tiende maand; op de eerste dag der tiende maand werden de toppen der bergen zichtbaar.
Dutch 2007 (HTB)
Drie maanden later kwamen ook de andere bergtoppen boven het zakkende water uit.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Het water bleef geleidelijk afnemen en op de eerste dag van de tiende maand werden de bergtoppen weer zichtbaar.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
De wateren namen gaandeweg af tot op de tiende maand. In de tiende maand, op de eerste van de maand, kwamen de toppen van de bergen tevoorschijn.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Drie maanden later kwamen ook de andere bergtoppen boven het zakkende water uit.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En de wateren waren gaande, en afnemende tot de tiende maand; in de tiende maand, op den eersten der maand, werden de toppen der bergen gezien.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En de wateren waren gaande, en afnemende tot de tiende maand; in de tiende maand, op den eerste der maand, werden de toppen der bergen gezien.