Genesis 9:29 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Hij stierf toen hij 950 jaar was.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zo waren al de dagen van Noach negenhonderdvijftig jaar; en hij stierf.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
zo waren al de dagen van Noach negenhonderd vijftig jaar; en hij stierf.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Heel de levensduur van Noë was negenhonderd vijftig jaar. En hij stierf.
Dutch 2007 (HTB)
Hij werd 950 jaar oud en toen stierf hij.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
In totaal leefde hij 950 jaar. Toen stierf hij.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zo leefde Noach negenhonderdvijftig jaar. Toen stierf hij. Dit zijn de geboortegeschiedenissen van de zonen van Noach: Sem, Cham en Jafeth.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Hij werd negenhonderdvijftig jaar oud en toen stierf hij.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Zo waren al de dagen van Noach negenhonderd en vijftig jaren; en hij stierf.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Zo waren al de dagen van Noach negenhonderd en vijftig jaren; en hij stierf.