Hebrews 1:12 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
U zal ze oprollen als een mantel en ze vervangen door een andere. Maar U blijft dezelfde en aan uw leven komt geen einde."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
en als een mantel zult U ze oprollen en ze zullen verwisseld worden; maar U bent Dezelfde en Uw jaren zullen niet ophouden.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
en als een mantel zult Gij ze oprollen, als een kleed zullen zij ook verwisseld worden; maar Gij zijt dezelfde en uw jaren zullen niet ophouden.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Als een mantel rolt Gij ze op, En als een kleed zullen ze worden verwisseld. Maar Gij blijft dezelfde, En uw jaren nemen geen einde.
Dutch 2007 (HTB)
op een dag zult U ze oprollen en door nieuwe vervangen. Maar U zult Zelf nooit veranderen; aan Uw jaren zal geen einde komen." (E)
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
U zult ze oprollen als een mantel en ze vervangen, maar U blijft dezelfde en aan uw jaren komt geen einde."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Als een mantel zult U ze opvouwen. Zij zullen verwisseld worden, maar U bent dezelfde en uw jaren zullen niet ophouden.”
Dutch Frisian
en aus een Mauntel woascht dü dee toopwetjle, en dee woare vewaundelt woare. Oba dü best dee selja, en diene Joare woare nijch vegohne“. {Ps.102,26-28}
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Als een mantel zal U hen oprollen, als een kledingstuk zullen ze worden verwisseld; maar U blijft altijd dezelfde en er komt geen einde aan uw bestaan.”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
op een dag zult U ze oprollen en door nieuwe vervangen. Maar U zult Zelf nooit veranderen, aan uw bestaan komt geen einde.’
Dutch Reimer 2001
en so aus en Mauntel woascht du daen opprolle, en dee woare je-endat woare; oba du blifst soo aus du best, en diene Yoare woare nich en Enj habe."
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En als een dekkleed zult Gij ze ineenrollen, en zij zullen veranderd worden; maar Gij zijt Dezelfde, en Uw jaren zullen niet ophouden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En als een dekkleed zult Gij ze ineenrollen, en zij zullen veranderd worden; maar Gij zijt Dezelfde, en Uw jaren zullen niet ophouden.