Hebrews 1:13 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
En tegen geen één engel heeft God ooit gezegd: "Ga naast Mij zitten, totdat Ik al je vijanden helemaal verslagen heb." [Maar wel tegen de Zoon. ]
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En tegen wie van de engelen heeft Hij ooit gezegd: Zit aan Mijn rechter hand, totdat Ik Uw vijanden neergelegd heb als een voetbank voor Uw voeten?
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En tot wie der engelen heeft Hij ooit gezegd: Zet U aan mijn rechterhand, totdat Ik uw vijanden gemaakt heb tot een voetbank voor uw voeten?
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
En tot wien der engelen sprak Hij ooit: "Zet U aan mijn rechterhand, Totdat Ik uw vijanden leg als een voetbank voor uw voeten."
Dutch 2007 (HTB)
Heeft God ooit tegen een engel gezegd, zoals tegen Zijn Zoon: "Ga hier naast Mij op de ereplaats zitten, totdat Ik al Uw vijanden aan Uw macht heb onderworpen"? (f)
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
En tegen welke engel heeft Hij ooit gezegd: "Neem plaats aan mijn rechterhand, totdat Ik je vijanden als voetenbank onder je voeten heb gelegd."?
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
En tegen wie van de engelen heeft Hij ooit gezegd: “Ga aan mijn rechterhand zitten, totdat Ik je vijanden gemaakt heb tot een voetbank onder je voeten?”
Dutch Frisian
Oba, too woonen de Enjel haft hee jemools jesajcht: „Sat die too miene Rajchte, bott etj diene Fiend laj hanlaj tom Beintjstje ver diene Feet“?
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Tegen wie van de engelen heeft God ooit gezegd: “Neem plaats aan mijn rechterzijde, totdat Ik je vijanden aan je heb onderworpen.”?
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Heeft God ooit tegen een engel gezegd, zoals tegen zijn Zoon: ‘Kom naast Mij zitten, aan mijn rechterhand, totdat Ik uw vijanden aan U onderworpen heb’?
Dutch Reimer 2001
Oba to woone fonn dee Enjel haft hee jemols jesajcht: "Set hia bie meine rachte Haunt bott ekj diene Fiend die to ne Footbenkj moake woa?"
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En tot welken der engelen heeft Hij ooit gezegd: Zit aan Mijn rechter hand, totdat Ik Uw vijanden zal gezet hebben tot een voetbank Uwer voeten?
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En tot welken der engelen heeft Hij ooit gezegd: Zit aan Mijn rechter hand, totdat Ik Uw vijanden zal gezet hebben tot een voetbank Uwer voeten?