Hebrews 10:17 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
En Ik zal niet meer denken aan alles waarin ze Mij ongehoorzaam zijn geweest."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
en aan hun zonden en hun wetteloze daden zal Ik beslist niet meer denken.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
en hun zonden en ongerechtigheden zal Ik niet meer gedenken.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
En hun zonden en ongerechtigheden Zal Ik niet langer gedenken.
Dutch 2007 (HTB)
En Hij voegde eraan toe: "Ik zal nooit meer aan hun zonden denken." (B)
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Aan hun overtredingen en zonden zal Ik niet meer denken."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
en aan hun ongerechtigheden en hun zonden zal Ik niet meer denken.’ ”
Dutch Frisian
en: „Äare Sinde en äare Jesatzloosijchtjeit woa etj nijch mea jedentje“. {Jer.31,33-34}
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Ik zal hun wandaden vergeven en niet langer aan hun zonden denken.”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
En Hij voegde eraan toe: ‘Ik zal nooit meer aan hun zonden denken.’
Dutch Reimer 2001
en aeare Sind, en aeare Gottloosichkjeit woa ekj nich meeha behoole."
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En hun zonden en hun ongerechtigheden zal Ik geenszins meer gedenken.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En hun zonden en hun ongerechtigheden zal Ik geenszins meer gedenken.