Hebrews 10:30 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
En we weten Wie het was die zei: "Ik heb het recht om te straffen. En Ik zal het ook doen!" En ergens anders staat: "De Heer zal rechtspreken over zijn volk."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Wij kennen immers Hem Die gezegd heeft: Mij komt de wraak toe, Ik zal het vergelden, spreekt de Heere. En verder: De Heere zal Zijn volk oordelen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Want wij weten, wie gezegd heeft: Mij komt de wraak toe, Ik zal het vergelden! En wederom: De Here zal zijn volk oordelen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
We weten toch, dat Hij gezegd heeft: "Aan Mij is de wraak; Ik zal vergelden;" en eveneens: "de Heer zal zijn volk oordelen."
Dutch 2007 (HTB)
Wij weten dat God gezegd heeft: "Ik zal wraak nemen. Ik zal het kwaad vergelden." En Hij heeft ook gezegd: "Ik zal rechtspreken over mijn volk." (C)
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
We weten immers Wie het was die zei: "Mij komt het oordeel toe, Ik zal het vergelden, zegt de Heer!" En er staat ook: "De Heer zal oordelen over zijn volk."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Want wij kennen Hem die gezegd heeft: “Aan Mij komt de wraak toe, Ik zal het vergelden!” En ook: “De HEERE zal zijn volk oordelen.”
Dutch Frisian
Dan wie tjanne däm, dee jesajcht haft: „Mien es de Rache, etj well vejelte, [sajcht de Harr]“. En wada: „Dee Harr woat sien Voltj rejchte“. {5Mose 32,35-36}
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
We weten immers Wie het is die heeft gezegd: “Mij komt de wraak toe, Ik zal het vergelden”, en ook: “de Heer zal het oordeel over zijn volk vellen.”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Wij weten dat God gezegd heeft: ‘Ik zal wraak nemen, Ik zal het kwaad vergelden.’ En Hij heeft ook gezegd: ‘Ik zal rechtspreken over mijn volk.’
Dutch Reimer 2001
Dan wie kjane daem dee jesajcht haft: "Dee Rach jeheat mie; ekj woa trigtole;" en wada: "De Herr woat sien Follkj rechte".
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want wij kennen Hem, Die gezegd heeft: Mijn is de wraak, Ik zal het vergelden, spreekt de Heere. En wederom: De Heere zal Zijn volk oordelen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want wij kennen Hem, Die gezegd heeft: Mijn is de wraak, Ik zal het vergelden, spreekt de Heere. En wederom: De Heere zal Zijn volk oordelen.