Hebrews 12:3 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Denk dus alleen aan Hem. Hij heeft het verdragen dat de mensen niet naar Hem wilden luisteren en Hem zelfs hebben gedood. Als jullie daaraan denken, zullen jullie niet moe worden en niet opgeven.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Want let toch scherp op Hem Die zo'n tegenspraak van de zondaars tegen Zich heeft verdragen, opdat u niet verzwakt en bezwijkt in uw zielen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Vestigt uw aandacht dan op Hem, die zulk een tegenspraak van de zondaren tegen Zich heeft verdragen, opdat gij niet door matheid van ziel verslapt.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Houdt Hem toch voor ogen, die van de zondaars zulk een tegenspraak heeft verduurd, opdat gij niet uitgeput raakt en de zielskracht verliest.
Dutch 2007 (HTB)
Als u niet onverschillig of zwak wilt worden, moet u denken aan wat Jezus heeft doorstaan; Hij heeft verdragen dat slechte mensen de lelijkste dingen van Hem zeiden.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Bedenk hoeveel tegenspraak Hij van de zondaars heeft verdragen, dan zullen jullie niet de moed verliezen en het opgeven.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zie dan, hoeveel Hij verdragen heeft van zondaren, van hen die tegenstanders van hun eigen ziel waren, opdat jullie niet verslappen en jullie zielen niet mat worden.
Dutch Frisian
Dentjt doch aun dän, dee soon grooten Wadaspruch von de Sinda jäajen sich *erduldet haft, doamet jie nijch meed woare, enn däm jie enn jüne Selle meed looj woare.,
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Bedenk hoeveel tegenstand van zondaars Hij heeft verdragen; zo verlies je niet de moed en de wilskracht.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Denk aan Hem die zoveel heeft doorstaan, zodat je niet verzwakt of onverschillig wordt. Hij heeft verdragen dat slechte mensen vreselijke dingen van Hem zeiden.
Dutch Reimer 2001
Stalt junt daem faea, dee soon grootet jelaede haft waeajen dee Sinda aea jaeajenaun striede, daut jie nich meed en mootloos woare enn jun striede jaeajen de Sind.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want aanmerkt Dezen, Die zodanig een tegenspreken van de zondaren tegen Zich heeft verdragen, opdat gij niet verflauwt en bezwijkt in uw zielen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want aanmerkt Dezen, Die zodanig een tegenspreken van de zondaren tegen Zich heeft verdragen, opdat gij niet verflauwt en bezwijkt in uw zielen.