Hebrews 13:20 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
God is de God van vrede. Hij heeft de Heer Jezus, de grote Herder van de schapen, uit de dood teruggeroepen. Hij deed dat vanwege het bloed waarmee Hij een eeuwig verbond sloot.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
De God nu van de vrede, Die de grote Herder van de schapen, onze Heere Jezus Christus, uit de doden heeft teruggebracht, op grond van het bloed van het eeuwige verbond,
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
De God nu des vredes, die onze Here Jezus, de grote herder der schapen door het bloed van een eeuwig verbond heeft teruggebracht uit de doden,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
De God van vrede, die Jesus onzen Heer van de doden heeft opgewekt, den groten Herder der schapen door het Bloed van een eeuwig Verbond:
Dutch 2007 (HTB)
Ik bid dat de God van de vrede, Die de Here Jezus (onze grote Herder) door het bloed van het eeuwige verbond uit de dood heeft laten opstaan,
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Dat de God van vrede, die onze Heer Jezus Christus, de grote Herder van de schapen, door het bloed van een eeuwig verbond uit de dood heeft teruggebracht,
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
De GOD van de vrede, die de grote Herder van de schapen, Jezus Christus, onze Heer, uit het verblijf van de doden heeft teruggebracht door het Bloed van het Eeuwige Verbond,
Dutch Frisian
Oba de Gott von Fräd, dee von üt de Doodje tridj brocht onsem Harrn Jesus, dän grooten Hoad de Schop, enn däm Bloot vom eewijen Bund, {Hes. 37,26}
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
De God die vrede geeft, heeft de grote schaapherder, onze Heer Jezus, uit de dood teruggebracht door het bloed van het eeuwig verbond.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Ik bid dat de God van de vrede, die de Here Jezus, onze grote Herder, door het bloed van het eeuwige verbond uit de dood heeft laten opstaan,
Dutch Reimer 2001
Nu mucht dee Fraedensgott, dee daen groote Schophoad fom Doot rut jeleit haft, onns Herr Jesus Christ, junt derch daut eewjet Bundesbloot
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
De God nu des vredes, Die den grote Herder der schapen, door het bloed des eeuwigen testaments, uit de doden heeft wedergebracht, namelijk onzen Heere Jezus Christus,
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
De God nu des vredes, Die den grote Herder der schapen, door het bloed des eeuwigen testaments, uit de doden heeft wedergebracht, namelijk onze Heere Jezus Christus,