Hebrews 13:22 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ik moedig jullie aan, broeders en zusters, om goed te luisteren naar wat ik jullie heb geschreven. Ik heb geprobeerd het zo kort mogelijk te houden.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Overigens roep ik u ertoe op, broeders, deze woorden van vermaning te verdragen, ook al heb ik u slechts in het kort geschreven.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Ik vermaan u, broeders, houdt mij dit woord van vermaning ten goede, want ik schrijf u maar kort.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ik bid u broeders, neemt het woord der vermaning gewillig aan! Want ik heb het u geschreven in een korte brief.
Dutch 2007 (HTB)
Ik smeek u, broeders, de woorden van deze vermanende brief ter harte te nemen; zo lang is deze niet.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ik vraag jullie dringend, broeders en zusters, deze vermanende woorden ter harte te nemen. Ik heb geprobeerd het kort te houden.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Ik dring er bij jullie op aan, mijn broeders, om dit woord van bemoediging verder te verwerken in jullie geest, want ik heb jullie slechts in het kort geschreven.
Dutch Frisian
Oba etj bedd jünt, Breeda, vedroagt daut Wuat de Vemoninj; dan etj ha jünt uck met korte Wead jeschräwe.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Broeders en zusters, ik heb jullie in het kort geschreven om jullie aan te moedigen. Neem deze brief ter harte!
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Ik smeek u, broeders en zusters, mijn vermanende woorden in deze brief, waarin ik u kort schreef, ter harte te nemen.
Dutch Reimer 2001
En ekj pracha junt, Breeda, naemt daut Wuat fonn dee Femoninj aun, dan ekj ha junt met weinich Wead jeschraewe.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Doch ik bid u, broeders, verdraagt het woord dezer vermaning; want ik heb u in het kort geschreven.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Doch ik bid u, broeders, verdraagt het woord dezer vermaning; want ik heb u in het kort geschreven.