Hebrews 4:8 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Jozua heeft hen kennelijk niet in Gods rust binnengebracht. Want dan zou God later niet hebben gezegd dat 'vandaag' de tijd is gekomen om Gods rust binnen te gaan.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Want als Jozua hen al in de rust gebracht had, zou God daarna niet gesproken hebben over een andere dag.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Want indien Jozua hen in de rust gebracht had, zou Hij niet (meer) over een andere, latere dag gesproken hebben.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Zo Josuë immers de rust had gebracht, dan zou Hij niet van een andere dag spreken, die eerst later zou komen.
Dutch 2007 (HTB)
Jozua heeft het volk niet in deze rust gebracht. Als dat zo was, zou God niet veel later hebben gezegd dat het 'nu' de tijd is om deel te krijgen aan die rust.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Als Jozua hen de rust had binnengebracht, zou Hij daarna niet hebben gesproken over een andere dag.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Want als Jozua, de zoon van Nun, hen rust gebracht had, zou Hij daarna niet door David over een andere dag gesproken hebben.
Dutch Frisian
Dan wann Joosua ahn enn de Rü jebrocht haud, soo wudd hee doanoh nijch von eenem aundren Dach jerät ha.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Als Jozua hun die rust zou hebben gegeven, dan zou God later niet over een tweede kans hebben gesproken.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Jozua heeft het volk niet in deze rust gebracht. Als dat zo was, zou God niet veel later hebben gezegd dat het ‘nu’ de tijd is om deel te krijgen aan die rust.
Dutch Reimer 2001
Dan wan Joosua an haud Ru jejaeft, wudd hee nich fonn noch en aundra Dach jeraet ha.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want indien Jozua hen in de rust gebracht heeft, zo had Hij daarna niet gesproken van een anderen dag.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want indien Jozua hen in de rust gebracht heeft, zo had Hij daarna niet gesproken van een anderen dag.