Hebrews 7:20 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De Levieten werden priester zónder eed van God.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En in zoverre Hij geen Priester is geworden zonder het zweren van een eed — want zij zijn wel zonder het zweren van een eed priester geworden,
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En in zoverre het niet zonder een plechtige eed plaats had – want genen zijn zonder eed priester geworden,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Bovendien is dit ook niet zonder eed geschied. Want de anderen zijn priesters geworden zonder eed,
Dutch 2007 (HTB)
God zwoer dat Christus altijd priester zou zijn, wat Hij nooit van andere priesters heeft gezegd.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Omdat deze Priester met een eed werd aangesteld – Levieten echter werden zonder eed tot priester benoemd, maar Hij mét een eed,
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
en Hij heeft die aan ons onder ede bevestigd.
Dutch Frisian
En doanoh dit nijch ohne Eidschwua passead,
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Dit is trouwens niet gebeurd zonder dat er een eed werd gezworen. Anderen zijn priester geworden zonder dat er sprake was van een eed.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
God zwoer dat Christus altijd priester zou zijn, wat Hij nooit van andere priesters heeft gezegd.
Dutch Reimer 2001
En doano aus hee nich oone en Schwua Priesta wort, - dan aun eene Haunt worde jane Priesta oone en Schwua
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En voor zoveel het niet zonder eedzwering is geschied, (want genen zijn wel zonder eedzwering priesters geworden;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En voor zoveel het niet zonder eedzwering is geschied, (want genen zijn wel zonder eedzwering priesters geworden;