Hosea 1:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Zeg tegen de mannen: Ammi [(= 'mijn volk')], en tegen de vrouwen: Ruchama [(= 'medelijden')]."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zeg tegen uw broeders: Ammi, en tegen uw zusters: Ruchama.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Zegt tot uw broeders: Ammi, en tot uw zusters: Ruchama.
Dutch 2007 (HTB)
O Jizreël, (E) geef uw broers en zusters een nieuwe naam. Noem uw broers nu Ammi (Mijn volk) en uw zusters Ruchama (Medelijden).
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Zeg tegen de mannen van je volksgenoten: Ammi, Mijn Volk, en tegen de vrouwen: Ruchama, Ontferming."
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
O Jizreël, geef uw broers en zusters een nieuwe naam. Noem uw broers nu Ammi (Mijn volk) en uw zusters Ruchama (Medelijden).
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Zegt tot uw broederen: Ammi, en tot uw zusteren: Rucháma.