Hosea 12:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Onder tranen smeekte hij de Engel dat die hem zou zegenen. In Bet-El vond hij God. De Heer, de God van de hemelse legers, sprak daar met hem.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
namelijk de HEERE, de God van de legermachten, HEERE is Zijn gedenknaam.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
namelijk de HERE, de God der heerscharen, wiens naam HERE is.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
"Met de hulp van uw God keert ge terug; Houd u aan vroomheid en recht, Blijf vertrouwen op uw God In Kanaän voor altijd!"
Dutch 2007 (HTB)
De HERE, de God van de hemelse legers, Die HERE heet, sprak met hem.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
In Bet-El vond hij Hem en daar sprak Hij tot ons, namelijk de Heer***, de God van de hemellegers – Heer*** is zijn roemrijke naam.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
De HEERE, de GOD van de legermachten, HEERE is zijn gedenkwaardige Naam.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De Here, de God van de hemelse legers die Here heet, sprak met hem.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Namelijk, de HEERE, de God der heirscharen; HEERE is Zijn gedenknaam.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Namelijk, de HEERE, de God der heirscharen; HEERE is Zijn gedenknaam.