Hosea 13:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Daarom loer Ik nu op jullie zoals een leeuw of luipaard langs de weg loert op zijn prooi.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Daarom werd Ik voor hen als een felle leeuw, als een luipaard loerde Ik op de weg.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Zo ben Ik hun als een leeuw geworden, loer ik als een panter op de weg.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Daarom word Ik voor hen als een leeuw, Lig als een panter langs de weg op de loer;
Dutch 2007 (HTB)
Daarom zal Ik Mij als een leeuw op u storten. Of Ik ga als een panter aan de kant van de weg op de loer liggen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Daarom word Ik voor hen als een leeuw, als een luipaard op de loer langs de weg.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Ik werd voor hen als een brullende leeuw, als een luipaard loerde Ik op de weg.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Daarom zal Ik Mij als een leeuw op u storten. Of Ik ga als een panter aan de kant van de weg op de loer liggen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Dies werd Ik hun als een felle leeuw; als een luipaard loerde Ik op den weg.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Dies werd Ik hun als een felle leeuw; als een luipaard loerde Ik op den weg.