Isaiah 11:9 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Niemand zal een ander nog kwaad doen op Gods heilige berg. Want op de hele aarde zal iedereen de Heer kennen. Zoals de zee vol is van water, zo zullen de mensen vol zijn van de Heer.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Men zal nergens kwaad doen of verderf aanrichten op heel Mijn heilige berg, want de aarde zal vol zijn van de kennis van de HEERE, zoals het water de bodem van de zee bedekt.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Men zal geen kwaad doen noch verderf stichten op gans mijn heilige berg, want de aarde zal vol zijn van kennis des HEREN, zoals de wateren de bodem der zee bedekken.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Dan doet niemand meer zonde of kwaad Op heel mijn heilige berg; Want het land is vervuld van de kennis van Jahweh, Zoals de bodem der zee is bedekt door het water.
Dutch 2007 (HTB)
Op heel mijn heilige berg zal niemand en niets schade aanrichten of vernietigen, want zoals het water de zee vult, zal de aarde vol zijn van de kennis van de HERE.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Niemand zal nog schade toebrengen of kwaad bedrijven op heel mijn heilige berg, want de aarde zal gevuld zijn met kennis van de Heer***, zoals de zee vol water is.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Men zal geen kwaad doen en geen verderf stichten op heel mijn heilige berg, want de aarde zal vol zijn van de kennis van de HEERE, zoals de wateren de bodem van de zee bedekken.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Op heel mijn heilige berg zal niemand schade aanrichten of iets vernietigen, want zoals het water de zee vult, zal de aarde vol zijn van de kennis van de Here.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Men zal nergens leed doen noch verderven op den gansen berg Mijner heiligheid; want de aarde zal vol van kennis des HEEREN zijn, gelijk de wateren den bodem der zee bedekken.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Men zal nergens leed doen noch verderven op den gansen berg Mijner heiligheid; want de aarde zal vol van kennis des HEEREN zijn, gelijk de wateren den bodem der zee bedekken.