Isaiah 14:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
En je dacht nog wel: 'Ik zal opstijgen naar de hemel, en hoog boven de sterren van God mijn troon neerzetten. Ik zal op mijn troon zitten op de berg waar de engelen voor de troon van God samenkomen, ver in het noorden.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En ú zei in uw hart: Ik zal opstijgen naar de hemel; tot boven Gods sterren zal ik mijn troon verheffen, ik zal zetelen op de berg van de ontmoeting aan de noordzijde.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En gij overlegdet nog wel: Ik zal ten hemel opstijgen, boven de sterren Gods mijn troon oprichten en zetelen op de berg der samenkomst ver in het noorden;
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Gij, die in uw hart hebt gezegd: Ik klim naar de hemel; Boven de sterren van God Verhef ik mijn troon; Ik zet mij neer op de godenberg, In het hoge noorden;
Dutch 2007 (HTB)
Want u zei bij uzelf: "Ik zal de hemel bestormen en hoger dan de sterren heersen. Ik zal de hoogste troon bestijgen. Ik zal zetelen op de berg van de samenkomst, ver weg in het noorden.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
jij die de volken onderwierp! En je zei nog wel in je hart: 'Ik zal opklimmen naar de hemel, hoog boven Gods sterren mijn troon neerzetten en plaatsnemen op de berg van samenkomst, op de helling in het noorden.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Je zei in je hart: ‘Ik zal opklimmen naar de hemel, ik zal mijn troon boven de sterren van God verheffen en ik zal plaatsnemen op de berg van samenkomst in het uiterste noorden.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Want u zei bij uzelf: ‘Ik zal de hemel bestormen en hoger dan de sterren heersen. Ik zal de hoogste troon bestijgen. Ik zal zetelen op de berg van de samenkomst, ver weg in het noorden.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En zeidet in uw hart: Ik zal ten hemel opklimmen, ik zal mijn troon boven de sterren Gods verhogen; en ik zal mij zetten op den berg der samenkomst aan de zijden van het noorden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En zeidet in uw hart: Ik zal ten hemel opklimmen, ik zal mijn troon boven de sterren Gods verhogen; en ik zal mij zetten op den berg der samenkomst aan de zijden van het noorden.