Isaiah 14:24 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ik zweer dat Ik zal doen wat Ik van plan was. Zoals Ik het heb besloten, zo zal het ook gebeuren, zegt de Heer van de hemelse legers.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
De HEERE van de legermachten heeft gezworen: Voorwaar, zoals Ik het Mij voorgenomen heb, zo zal het gebeuren, en zoals Ik het besloten heb, zal het tot stand komen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
De HERE der heerscharen heeft gezworen: Voorwaar, zoals Ik gedacht heb, zó zal het geschieden, en zoals Ik besloten heb, zal het tot stand komen:
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Zo heeft Jahweh der heirscharen Gezegd en gezworen: Waarachtig, zoals Ik het uitdacht, zal het geschieden, Zoals Ik beslist heb, zal het gebeuren!
Dutch 2007 (HTB)
Hij heeft gezworen dat Hij dit zal doen! Want dit is Zijn deel en Zijn plan.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
"De Heer*** van de hemellegers heeft gezworen: Ik zweer dat wat Ik besloten heb ook zal gebeuren. Het plan dat Ik heb, wordt ten uitvoer gebracht:
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
De HEERE van de legermachten heeft gezworen en gezegd “Voorwaar, zoals Ik Mij voorgenomen heb, zal het gebeuren, zoals Ik besloten heb, zo zal het worden gedaan.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Hij heeft gezworen dat Hij dit zal doen, want dit is zijn plan.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
De HEERE der heirscharen heeft gezworen, zeggende: Indien niet, gelijk Ik gedacht heb, het alzo geschiede, en gelijk Ik beraadslaagd heb, het bestaan zal!
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
De HEERE der heirscharen heeft gezworen, zeggende: Indien niet, gelijk Ik gedacht heb, het alzo geschiede, en gelijk Ik beraadslaagd heb, het bestaan zal!