Isaiah 19:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Egypte zal helemaal radeloos worden. Ik zal al hun plannen in de war sturen. Ze zullen hun goden, hun waarzeggers, hun tovenaars en de geesten van doden om raad vragen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
De geest van de Egyptenaren zal in hun binnenste verward worden. Ik zal hun plannen in de war brengen. Dan zullen zij hun afgoden raadplegen, de dodenbezweerders, de geesten van doden, en de waarzeggers.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
en Egypte zal zijn bezinning verliezen en Ik zal zijn voornemen verijdelen. Dan zal men de afgoden vragen, de bezweerders, de geesten van doden en de waarzeggende geesten.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Egypte verliest zijn bezinning, Zijn plannen gooi Ik dooreen; Ze vragen hun goden en bezweerders om raad, Hun schimmen en waarzeggers.
Dutch 2007 (HTB)
Zijn wijze raadslieden raken in paniek, zij weten niet meer wat zij moeten doen; zij smeken hun afgoden om wijsheid en vragen mediums, tovenaars en heksen om raad.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
De Egyptenaren zullen radeloos zijn. Ik zal al hun plannen verijdelen, hoezeer ze hun afgoden, hun waarzeggers, hun tovenaars en de geesten van doden ook raadplegen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
De geest kracht van de Egyptenaren die in hen is, zal wegvloeien, en hun plannen zal Ik tenietdoen. Dan zullen zij hun afgoden vragen en de bezweerders, de dodenbezweerders en de waarzeggers.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Zijn wijze raadslieden raken in paniek, zij weten niet meer wat zij moeten doen, zij smeken hun afgoden om wijsheid en vragen mediums en waarzeggers om raad.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En de geest der Egyptenaren zal uitgeledigd worden in het binnenste van hen, en hun raad zal Ik verslinden; dan zullen zij hun afgoden vragen, en den bezweerders, en den waarzeggers, en den duivelskunstenaars.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En de geest der Egyptenaren zal uitgeledigd worden in het binnenste van hen, en hun raad zal Ik verslinden; dan zullen zij hun afgoden vragen, en den bezweerders, en den waarzeggers, en den duivelskunstenaars.