Isaiah 20:1 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Koning Sargon van Assur stuurde zijn legeraanvoerder [de] Tartan met het leger naar de stad Asdod. Hij veroverde de stad.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
In het jaar van de komst van de opperbevelhebber naar Asdod, toen Sargon, de koning van Assyrië, hem gezonden had en hij tegen Asdod streed en het innam —
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
In het jaar, toen de veldmaarschalk naar Asdod kwam, gezonden door Sargon, de koning van Assur, en hij tegen Asdod streed en het innam; –
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
In het jaar, dat de Tartan op last van Sargon, den koning van Assjoer, tegen Asjdod optrok, het belegerde en innam:
Dutch 2007 (HTB)
In het jaar waarin koning Sargon van Assur zijn veldmaarschalk naar de Filistijnse stad Asdod stuurde en deze de stad innam,
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
In het jaar dat op bevel van koning Sargon van Assur de tartan Asdod aanviel en het innam,
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
In het jaar dat de legercommandant naar Asdod kwam, toen Sargon, de koning van Assyrië, hem gezonden had en hij tegen Asdod streed en het innam,
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
In het jaar waarin koning Sargon van Assur zijn veldmaarschalk naar de Filistijnse stad Asdod stuurde en deze de stad innam,
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
In het jaar, toen Tartan naar Asdod kwam, als hem Sargon, de koning van Assyrië gezonden had, toen hij krijg voerde tegen Asdod, en het innam;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
In het jaar, toen Tartan naar Asdod kwam, als hem Sargon, de koning van Assyrie gezonden had, toen hij krijg voerde tegen Asdod, en het innam;