Isaiah 25:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar zoals de schaduw van een dikke wolk een einde maakt aan de hitte in een droog land, zo zult U een einde maken aan het krijgsgeschreeuw en de overwinningsliederen van de machtige, wrede heersers.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Als de hitte in een dorre streek zult U het gedruis van de vreemden onderdrukken; als de hitte door de schaduw van een dikke wolk zal het gezang van de geweldplegers worden gedempt.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
als hitte door de schaduw van een wolk wordt het gezang der geweldenaars gedempt.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
En als de hitte in een dorstige streek Is het tieren der bozen: Maar Gij tempert de hitte door de schaduw der wolken, En verstomt het brullen der bozen.
Dutch 2007 (HTB)
Zoals een heet en droog land door wolken wordt verkoeld, zo zult U de trots van meedogenloze volken bekoelen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Maar U zult het tumult van de indringers onderdrukken, zoals de hitte in de woestijn wordt getemperd door de schaduw van een dikke wolk, en U zult een einde maken aan de overwinningsliederen van de onderdrukkers.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Als de hitte in een dorre plaats, zo zult U het gejoel van de vreemden onderdrukken, als de hitte door de schaduw van een dikke wolk, zal het gezang van de geweldenaars gedempt worden.”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Zoals een heet en droog land door de schaduw van wolken wordt verkoeld, zo zult U de trots van meedogenloze volken bekoelen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Gelijk de hitte in een dorre plaats, zult Gij de onstuimigheid der vreemdelingen nederdrukken; gelijk de hitte door de schaduw ener dikke wolk, zal het gezang der tirannen vernederd worden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Gelijk de hitte in een dorre plaats, zult Gij de onstuimigheid der vreemdelingen nederdrukken; gelijk de hitte door de schaduw ener dikke wolk, zal het gezang der tirannen vernederd worden.