Isaiah 26:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Heer God, andere koningen hebben over ons geheerst. Maar alleen U eren wij.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
HEERE, onze God, andere heren dan U hebben over ons geheerst, door U alleen gedenken wij Uw Naam.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
HERE, onze God, andere heren dan Gij hebben over ons geheerst; uw naam alleen huldigen wij.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Jahweh, onze God: Andere meesters dan Gij hebben over ons geheerst, Maar wij erkennen er geen buiten U, Verheerlijken enkel uw Naam!
Dutch 2007 (HTB)
O HERE, onze God, andere heren heersten over ons; maar nu aanbidden wij U alleen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Heer***, onze God, andere heren dan U hebben over ons geheerst, alleen door U eren wij uw naam.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
O HEERE, onze GOD, andere heren dan U hebben over ons geheerst. Door U alleen is het dat wij uw Naam gedenken.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
O Here, onze God, andere heren heersten over ons, maar nu aanbidden wij U alleen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
HEERE, onze God! andere heren, behalve Gij, hebben over ons geheerst; doch door U alleen gedenken wij Uws Naams.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
HEERE, onze God! andere heren, behalve Gij, hebben over ons geheerst; doch door U alleen gedenken wij Uws Naams.