Isaiah 37:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
"Heer van de hemelse legers, God van Israël, U woont tussen de engelen. U bent de God van alle volken. U heeft de hemel en de aarde gemaakt.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
HEERE van de legermachten, God van Israël, Die tussen de cherubs troont, U bent het, U alleen bent de God van alle koninkrijken van de aarde, Ú hebt de hemel en de aarde gemaakt.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
HERE der heerscharen, God van Israël, die op de cherubs troont, Gij, Gij alleen zijt God over alle koninkrijken der aarde; Gij hebt de hemel en de aarde gemaakt.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
"Jahweh der heirscharen, Israëls God, die op de Cherubim troont: Gij alleen zijt God over alle koninkrijken der aarde; Gij hebt hemel en aarde geschapen!
Dutch 2007 (HTB)
"Och HERE van de hemelse legers, God van Israël, Die troont boven de cherubs, U alleen bent de God van alle koninkrijken op aarde. U alleen maakte de hemel en de aarde. Luister als ik smeek; kijk naar mij als ik bid. Kijk naar deze brief van koning Sanherib, want hij heeft de levende God bespot.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
" Heer*** van de hemellegers, God van Israël, die troont tussen de cherubs, U alleen bent de God van alle koninkrijken van de aarde. U hebt de hemel en de aarde gemaakt.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
“ O HEERE van de legermachten, GOD van Israël, die op de cherubs troont! U, ja U alleen bent de GOD van alle koninkrijken van de aarde. U hebt de hemelen en de aarde gemaakt.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
‘Och Here van de hemelse legers, God van Israël, die troont boven de cherubs, U alleen bent de God van alle koninkrijken op aarde. U alleen maakte de hemel en de aarde.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
O HEERE der heirscharen, Gij, God van Israël, Die tussen de cherubim woont! Gij Zelf, Gij alleen zijt de God van alle koninkrijken der aarde; Gij hebt den hemel en de aarde gemaakt!
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
O HEERE der heirscharen, Gij, God van Israel, Die tussen de cherubim woont! Gij Zelf, Gij alleen zijt de God van alle koninkrijken der aarde; Gij hebt den hemel en de aarde gemaakt!