Isaiah 37:18 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Het is waar, Heer, dat de koningen van Assur de volken en hun landen hebben veroverd en verwoest.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Het is waar, HEERE, de koningen van Assyrië hebben al die landen met hun grondgebied verwoest,
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Waarlijk, HERE, de koningen van Assur hebben alle landen en hun gebied verwoest
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ach Jahweh, ‘t is waar: de koningen van Assjoer hebben alle volken met hun landen verwoest.
Dutch 2007 (HTB)
Het is waar, HERE, dat de koningen van Assur al deze volken hebben vernietigd, zoals in deze brief staat.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Heer***, inderdaad hebben de koningen van Assur die volken en hun landen verwoest
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Het is waar, HEERE, de koningen van Assyrië hebben die landen en hun grondgebied verwoest
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Het is waar, Here, dat de koningen van Assur al deze volken hebben vernietigd, zoals in deze brief staat.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Waarlijk, HEERE! hebben de koningen van Assyrië al de landen, mitsgaders derzelver landerijen verwoest;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Waarlijk, HEERE! hebben de koningen van Assyrie al de landen, mitsgaders derzelver landerijen verwoest;