Isaiah 38:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
"Heer, vergeet toch niet dat ik altijd heb geleefd zoals U het wil. Ik ben U altijd trouw geweest." En Hizkia huilde hevig.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
en zei: Och HEERE, bedenk toch dat ik in trouw en met een volkomen hart voor Uw aangezicht gewandeld heb en gedaan heb wat goed is in Uw ogen. En Hizkia huilde erg.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
en zeide: Ach, HERE, gedenk toch, dat ik voor uw aangezicht in trouw en met een volkomen toegewijd hart gewandeld heb en gedaan heb wat goed is in uw ogen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ach Jahweh, denk er toch aan, hoe ik trouw en in oprechtheid des harten voor U heb geleefd, en steeds heb gedaan wat U aangenaam was. En Ezekias barstte in tranen uit.
Dutch 2007 (HTB)
"Och HERE, herinnert U Zich niet meer dat ik U altijd trouw ben geweest en ik altijd heb geprobeerd U te gehoorzamen in alles wat U zei?" En hij huilde.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
"Ach Heer***, bedenk toch dat ik trouw en met een toegewijd hart in uw tegenwoordigheid heb gewandeld en dat ik altijd heb gedaan wat goed is in uw ogen." En Hizkia huilde hevig.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
en zei: “Och, HEERE, bedenk toch, dat ik trouw en met een volkomen toegewijd hart voor uw aangezicht gewandeld heb en gedaan heb wat goed is in uw ogen.” Hizkia moest vreselijk huilen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
‘Och Here, herinnert U Zich niet meer dat ik U altijd trouw ben geweest en ik altijd heb geprobeerd U te gehoorzamen in alles wat U zei?’ En hij huilde.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En hij zeide: Och HEERE, gedenk toch, dat ik voor Uw aangezicht in waarheid en met een volkomen hart gewandeld, en wat goed in Uw ogen is, gedaan heb. En Hizkía weende gans zeer.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En hij zeide: Och HEERE, gedenk toch, dat ik voor Uw aangezicht in waarheid en met een volkomen hart gewandeld, en wat goed in Uw ogen is, gedaan heb. En Hizkia weende gans zeer.