Isaiah 40:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Wie gaf leiding aan de Geest van de Heer? Wie heeft Hem goede raad gegeven?
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Wie heeft de Geest van de HEERE gepeild en wie heeft Hem als Zijn raadsman onderwezen?
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Wie bestuurde de Geest des HEREN en onderrichtte Hem als zijn raadsman?
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Wie heeft de geest van Jahweh geleid, Wie was zijn raadsman, die Hem onderricht gaf;
Dutch 2007 (HTB)
Wie adviseert de Geest van de HERE, leert Hem iets of geeft Hem raad?
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Wie gaf leiding aan de Geest van de Heer*** en heeft Hem als raadsman terzijde gestaan?
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Wie heeft de Geest van de HEERE leiding gegeven en wie heeft Hem als zijn raadsman onderwezen?
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Wie adviseert de Geest van de Here, leert Hem iets of geeft Hem raad?
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Wie heeft den Geest des HEEREN bestierd, en wie heeft Hem als Zijn raadsman onderwezen?
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Wie heeft den Geest des HEEREN bestierd, en wie heeft Hem als Zijn raadsman onderwezen?