Isaiah 40:17 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Vergeleken met God stellen de volken niets voor. Vergeleken met Hem zijn ze klein en onbelangrijk.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Alle volken zijn als niets voor Hem, zij worden door Hem beschouwd als minder dan niets en als leegheid.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Alle volken zijn als niets voor Hem, zij worden door Hem beschouwd als nietig en ijdel.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Alle naties zijn als niets voor zijn aanschijn, Nog minder voor Hem dan leegte en lucht!
Dutch 2007 (HTB)
Alle volken betekenen niets voor Hem; in Zijn ogen zijn zij minder dan niets, leegheid en ijdelheid.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
De volken stellen niets voor in zijn ogen, voor Hem zijn ze nog minder dan leegte, minder dan niets.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Alle volken zijn als niets voor Hem en zij worden door Hem als niets en als lucht beschouwd.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Volken betekenen niets voor Hem, in zijn ogen zijn zij minder dan niets.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Alle volken zijn als niets voor Hem; en zij worden bij Hem geacht minder dan niet, en ijdelheid.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Alle volken zijn als niets voor Hem; en zij worden bij Hem geacht minder dan niet, en ijdelheid.