Isaiah 41:1 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
[ De Heer zegt:] "Wees stil en luister, landen langs de kust! Raap je moed bij elkaar, volken van de wereld! Kom naar Mij toe en antwoord Mij. Laten we een rechtszaak houden en kijken wie er gelijk heeft.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zwijg voor Mij, kustlanden, laten de volken de kracht vernieuwen. Laten zij naar voren komen, laten zij dan spreken, laten wij samen naar voren komen voor het oordeel.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Hoort Mij zwijgend aan, gij kustlanden, en laten de natiën nieuwe kracht putten; laten zij toetreden en dan spreken; laten wij tezamen in het gericht gaan.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Eilanden, hoort Mij zwijgend aan, Wacht, volken, mijn bestraffing af. Laat ze komen en spreken, Wij samen voor de vierschaar treden!
Dutch 2007 (HTB)
Luister zwijgend naar Mij, landen langs de kust. Laat de volken sterke argumenten naar voren brengen. Kom maar hier en neem het woord. Laten we er een rechtszaak van maken.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
"Zwijg en luister naar Mij, landen langs de kust! Laten de volken hun krachten verzamelen. Laten ze naar voren komen en spreken, laten we samen een rechtsgeding voeren.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
“Zwijg voor Mij, eilanden, en laten de volkeren nieuwe kracht putten, laten zij dichterbij komen en dan spreken, laten wij samen tot het gerecht naderen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Luister zwijgend naar Mij, landen langs de kust. Laat de volken sterke argumenten naar voren brengen. Kom maar hier en neem het woord. Laten we er een rechtszaak van maken.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Zwijgt voor Mij, gij eilanden! en laat de volken de kracht vernieuwen; laat ze toetreden, laat ze dan spreken; laat ons samen ten gerichte naderen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Zwijgt voor Mij, gij eilanden! en laat de volken de kracht vernieuwen; laat ze toetreden, laat ze dan spreken; laat ons samen ten gerichte naderen.