Isaiah 43:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Laat alle volken bij elkaar komen. Zorg dat alle landen aanwezig zijn. Wie van hun goden vertelt van tevoren dat dit in de toekomst gaat gebeuren? Wie van hen vertelt wat er in het verleden is gebeurd? Laat hun getuigen naar voren komen, zodat ze gelijk kunnen krijgen. Dan zullen de mensen het horen en zien dat het de waarheid is.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Laten alle heidenvolken samenkomen en de volken zich verzamelen. Wie onder hen kan dit verkondigen? Of laten zij ons de dingen van vroeger doen horen. Laten zij hun getuigen naar voren brengen, opdat zij in het gelijk gesteld worden, en men zal horen en zeggen: Het is de waarheid!
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Alle volken zijn samen vergaderd en de natiën hebben zich verzameld. Wie onder hen kondigt dit aan en doet ons het verleden horen? Laten zij hun getuigen voorbrengen, opdat zij in het gelijk gesteld mogen worden en men het hore en zegge: Het is waarheid.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Laat alle volken samen komen, De naties bijeen! Wie van de goden kan zoiets voorspellen, Het verkonden vooraf? Dat ze hun getuigen brengen, en hun beweringen staven; Men zal ze horen, en zeggen: ‘t Is waar!
Dutch 2007 (HTB)
Verzamel alle volken! Welke van hun afgoden heeft ooit dergelijke dingen voorspeld? Kunnen zij voorspellen wat er morgen gebeurt? Waar zijn de getuigen die hen zouden hebben horen spreken? Als er geen getuigen zijn, moeten zij toegeven dat alleen God de toekomst bekendmaakt.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Laten alle volken bijeenkomen, laten alle volken aanwezig zijn. Wie van hen zal dit van tevoren bekendmaken? Wie van hen vertelt Ons wat er in het verleden is gebeurd? Laten hun getuigen naar voren komen, zodat ze in het gelijk gesteld kunnen worden en men zal zeggen: 'Het is waar.'
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Laat alle volken bijeenkomen en laten de volkeren zich verzamelen! Wie van hen kan dit verkondigen of ons de dingen van vroeger doen horen? Laat hen hun getuigen naar voren brengen, opdat zij gerechtvaardigd worden en zij het horen en zullen zeggen: ‘Het is waar!’
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Verzamel alle volken! Welke van hun afgoden heeft ooit dergelijke dingen voorspeld? Kunnen zij voorspellen wat er morgen gebeurt? Waar zijn de getuigen die hen zouden hebben horen spreken? Als er geen getuigen zijn, moeten zij toegeven dat alleen God de toekomst bekendmaakt.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Laat al de heidenen samen vergaderd worden, en laat de volken verzameld worden; wie onder hen zal dit verkondigen? Of laat hen ons doen horen de vorige dingen, laat hen hun getuigen voortbrengen, opdat zij gerechtvaardigd worden, en men het hore en zegge: Het is de waarheid.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Laat al de heidenen samen vergaderd worden, en laat de volken verzameld worden; wie onder hen zal dit verkondigen? Of laat hen ons doen horen de vorige dingen, laat hen hun getuigen voortbrengen, opdat zij gerechtvaardigd worden, en men het hore en zegge: Het is de waarheid.