Isaiah 44:10 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Wie maakt er nu een god, een beeld waar hij niets aan heeft?
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Wie maakt er nu een god en giet een beeld dat geen nut doet?
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Wie vormt een god en giet een beeld, waarvan hij geen baat heeft?
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Wie een god heeft gemaakt, en een beeld heeft gegoten, Zal er geen enkel voordeel uit trekken.
Dutch 2007 (HTB)
Wie anders dan een dwaas maakt zijn eigen god, een beeld dat hem geen steek verder kan helpen!
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Wie maakt er nu een god, vormt een nutteloos beeld?
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Wie maakt er nu een af god en giet een afgods beeld waaraan hij niets heeft?
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Wie anders dan een dwaas maakt zijn eigen god, een beeld dat hem geen steek verder kan helpen!
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Wie formeert een god, en giet een beeld, dat geen nut doet?
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Wie formeert een god, en giet een beeld, dat geen nut doet?