Isaiah 46:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
En Ik blijf jullie dragen totdat jullie oud en grijs geworden zijn. Want Ik ben altijd Dezelfde en Ik verander niet. Ik heb jullie gedragen en Ik zal jullie blijven dragen. Ik zal jullie optillen, dragen en redden.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Tot uw ouderdom toe zal Ik Dezelfde zijn, ja, tot uw grijsheid toe zal Ík u dragen; Ík heb het gedaan en Ík zal u opnemen, Ík zal dragen en redden.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Tot de ouderdom ben Ik dezelfde en tot de grijsheid toe zal Ik u torsen; Ik heb het gedaan en Ik zal dragen, Ik zal torsen en redden.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Tot uw ouderdom ben Ik dezelfde, tot uw grijsheid blijf Ik u torsen. U dragen, zoals Ik gedaan heb, u torsen en redden.
Dutch 2007 (HTB)
Uw leven lang zal Ik uw God zijn. Ook al wordt uw haar grijs van ouderdom, Ik maakte u en Ik zal voor u zorgen. Ik zal u voorthelpen en uw redder zijn.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
tot jullie ouderdom toe zal Ik Dezelfde zijn, Ik zal jullie nog dragen wanneer jullie grijs geworden zijn. Ik heb jullie altijd gedragen, Ik zal jullie optillen, dragen en redden.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Tot in je ouderdom toe ben IK HEM, tot in de jaren van jullie grijze haren toe zal Ik jullie dragen. Ik heb het gedaan en Ik zal jullie optillen en Ik zal jullie dragen en uitredden.”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Uw leven lang zal Ik uw God zijn. Ook al wordt uw haar grijs van ouderdom, Ik maakte u en Ik zal voor u zorgen. Ik zal u voorthelpen en uw redder zijn.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En tot den ouderdom toe zal Ik Dezelfde zijn, ja, tot de grijsheid toe zal Ik ulieden dragen; Ik heb het gedaan, en Ik zal u opnemen, en Ik zal dragen en redden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En tot de ouderdom toe zal Ik Dezelfde zijn, ja, tot de grijsheid toe zal Ik ulieden dragen; Ik heb het gedaan, en Ik zal u opnemen, en Ik zal dragen en redden.