Isaiah 47:12 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ga maar door met je toverijen. Ga maar door met je toverspreuken waar jij je al je hele leven mee bezighoudt. Misschien heb je er iets aan. Misschien zal het je redden.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Blijf maar bij uw bezweringen en uw vele toverijen, waarmee u zich vermoeid hebt vanaf uw jeugd. Misschien kunt u er baat bij hebben, misschien zult u zich sterk maken.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Houdt maar aan met uw bezweringen en met de talrijke toverijen waarmede gij u van jongs af hebt afgetobd; misschien kunt gij iets bereiken, misschien jaagt gij schrik aan.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Houd maar vol met uw bezweringen En met uw talloze toverkunsten, Waarmee ge u hebt afgesloofd Van uw prilste jeugd. Misschien nog kunt ge er baat bij vinden, Of jaagt ge er anderen schrik mee aan.
Dutch 2007 (HTB)
Roep de horden boze geesten maar op, die u al die jaren hebt aanbeden. Doe een beroep op hen om u te helpen opnieuw angst in veler harten te zaaien.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ga maar door met je bezweringen, met je talloze toverkunsten waarmee jij je al je hele leven bezighoudt. Misschien zul je er baat bij hebben, misschien zal het je kracht geven.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
“Probeer maar staande te blijven met je waarzeggerij en met je vele toverijen waarmee jij je vanaf je jeugd hebt uitgesloofd. Misschien kun je er je voordeel mee doen, misschien kun je er ontzag mee inboezemen!
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Roep de horden boze geesten maar op die u al die jaren hebt aanbeden. Doe een beroep op hen om u te helpen opnieuw angst in veler harten te zaaien.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Sta nu met uw bezweringen, en met de veelheid uwer toverijen, waarin gij gearbeid hebt van uw jeugd af; of gij misschien voordeel kondet doen, of gij misschien u kondet sterken.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Sta nu met uw bezweringen, en met de veelheid uwer toverijen, waarin gij gearbeid hebt van uw jeugd af; of gij misschien voordeel kondet doen, of gij misschien u kondet sterken.