Isaiah 47:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
— De naam van onze Redder is: Heer van de hemelse legers, de Heilige God van Israël!
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Onze Verlosser, HEERE van de legermachten is Zijn Naam, de Heilige van Israël.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
De naam van onze Verlosser is de HERE der heerscharen, de Heilige Israëls.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Israëls Heilige, Jahweh der heirscharen is zijn Naam!
Dutch 2007 (HTB)
Dat zegt onze verlosser, Die Israël uit de macht van Babel zal redden; HERE van de hemelse legers is Zijn naam, de Heilige van Israël.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
– De naam van onze Redder is Heer*** van de hemellegers, de Heilige van Israël!
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Onze Losser, HEERE van de legermachten is zijn Naam, is de Heilige van Israël.”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Dat zegt onze verlosser, die Israël uit de macht van Babel zal redden, Here van de hemelse legers is zijn naam, de Heilige van Israël.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Onzes Verlossers Naam is HEERE der heirscharen, de Heilige Israëls.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Onzes Verlossers Naam is HEERE der heirscharen, de Heilige Israels.