Isaiah 53:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Niemand wilde iets met Hem te maken hebben. Hij werd door iedereen in de steek gelaten. Hij kende pijn en verdriet en ziekte. De mensen draaiden hun hoofd weg als ze Hem zagen. We hebben geen enkel respect voor Hem gehad.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Hij was veracht, de onwaardigste onder de mensen, een Man van smarten, bekend met ziekte, en als iemand voor wie men het gezicht verbergt; Hij was veracht en wij hebben Hem niet geacht.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Hij was veracht en van mensen verlaten, een man van smarten en vertrouwd met ziekte, ja, als iemand, voor wie men het gelaat verbergt; hij was veracht en wij hebben hem niet geacht.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Veracht, en door de mensen verstoten, Man van smarten, met lijden bezocht: Voor wien wij ons het gelaat bedekken, Dien wij versmaden en verachten.
Dutch 2007 (HTB)
Wij verafschuwden en verachtten Hem, een man van zorgen, vertrouwd met het bitterste verdriet. Wij keerden Hem de rug toe en keken de andere kant op als Hij langs kwam. Hij werd veracht en dat deed ons niets.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Hij werd geminacht en door de mensen verworpen, een man bekend met lijden en vertrouwd met ziekte. Hij was als iemand van wie men het hoofd afwendt. Hij was veracht, we hebben geen enkel respect voor Hem gehad.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
zo zal Hij vele volken doen opspringen, zelfs koningen zullen verstommen, want wat hen nooit verkondigd is, zullen zij zien, en wat zij nooit gehoord hebben, zullen zij begrijpen.”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Wij verafschuwden en verachtten Hem, een man van zorgen, vertrouwd met het bitterste verdriet. Wij keerden Hem de rug toe en keken de andere kant op als Hij langs kwam. Hij werd veracht en dat deed ons niets.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Hij was veracht, en de onwaardigste onder de mensen, een Man van smarten, en verzocht in krankheid; en een iegelijk was als verbergende het aangezicht voor Hem; Hij was veracht, en wij hebben Hem niet geacht.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Hij was veracht, en de onwaardigste onder de mensen, een Man van smarten, en verzocht in krankheid; en een iegelijk was als verbergende het aangezicht voor Hem; Hij was veracht, en wij hebben Hem niet geacht.