Isaiah 55:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Let op, jullie zullen een ver volk roepen, een volk dat jullie niet kenden. En dat volk dat jullie niet kende, zal van ver snel naar jullie toe komen. Daar zal Ik voor zorgen, omdat Ik dat wil, Ik, jullie Heer God, de Heilige God van Israël. Ik maak jullie machtig."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zie, U zult een volk roepen dat U niet kende, en het volk dat U niet kende, zal naar U toe snellen, omwille van de HEERE, Uw God, voor de Heilige van Israël, want Hij heeft U verheerlijkt.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Zie, een volk dat gij niet kendet, zult gij roepen, en een volk dat u niet kende, zal tot u snellen ter wille van de HERE, uw God, en van de Heilige Israëls, omdat Hij u verheerlijkt heeft.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Maar gij roept volkeren op, die ge niet hebt gekend, En naties, die u niet kenden, spoeden zich naar u toe: Terwille van Jahweh, uw God, Israëls Heilige, die u verheerlijkt.
Dutch 2007 (HTB)
Ook u zult de volken bevelen en zij zullen zich haasten om u te gehoorzamen; niet vanwege uw eigen macht of kunde, maar omdat Ik, de HERE uw God, u heb verheerlijkt.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Zie, jullie zullen een volk roepen dat jullie onbekend was. En het volk dat jullie niet kende zal zich naar jullie haasten, omwille van jullie Heer*** God, de Heilige van Israël, want Hij heeft jullie grootgemaakt.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zie, jij zult een volk roepen dat je niet kende en het volk dat jou niet kende, zal snel naar je toe komen omwille van de HEERE, je GOD, en omwille van de Heilige van Israël, want Hij heeft je verheerlijkt.”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Ook u zult de volken bevelen en zij zullen zich haasten om u te gehoorzamen, niet vanwege uw eigen macht of kunde, maar omdat Ik, de Here uw God, u heb verheerlijkt.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Ziet, Gij zult een volk roepen, dat Gij niet kendet, en het volk, dat U niet kende, zal tot U lopen, om des HEEREN Uws Gods wil, en om des Heiligen Israëls wil, want Hij heeft U verheerlijkt.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Ziet, gij zult een volk roepen, dat gij niet kendet, en het volk, dat u niet kende, zal tot u lopen, om des HEEREN uws Gods wil, en om des Heiligen Israels wil, want Hij heeft u verheerlijkt.