James 1:27 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Zuiver en eerlijk geloof houdt voor God de Vader in: zorgen voor de weeskinderen en de weduwen die het moeilijk hebben, en niet langer meedoen met de slechte dingen die de ongelovige mensen doen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
De zuivere en onbevlekte godsdienst voor God en de Vader is dit: wezen en weduwen bezoeken in hun verdrukking en zichzelf onbesmet bewaren van de wereld.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Zuivere en onbevlekte godsdienst voor God, de Vader, is: omzien naar wezen en weduwen in hun druk en zichzelf onbesmet van de wereld bewaren.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Reine en vlekkeloze vroomheid in de ogen van God en den Vader is deze: zorg te dragen voor wezen en weduwen in hun rampspoed, en zich onbesmet van de wereld te houden.
Dutch 2007 (HTB)
De christen die zuiver is en op wie God onze Vader niets heeft aan te merken, zal wezen en weduwen bijstaan in hun nood. Hoe slecht en vuil de wereld ook is, hij zal zuiver blijven.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Het zuivere en oprechte dienen van God houdt voor God de Vader in: omzien naar de wezen en de weduwen in hun nood en jezelf niet laten besmetten door de wereld.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Want dit is de zuivere en heilige dienst aan GOD, de Vader: omzien naar wezen en weduwen in hun verdrukking en dat een mens zichzelf onbesmet van de wereld bewaart.
Dutch Frisian
Een reina en onnbefletjta Gottesdeenst ver Gott en däm Voda es disa: Weise en Wätfrües enn äare Bedrenjnis beseatje, sich von de Welt onnbefletjt hoole.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
De geloofspraktijk die door God als zuiver en onberispelijk wordt beschouwd is: wezen en weduwen in nood bijstaan en je niet door de wereld laten bederven.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De christen die zuiver is en op wie God onze Vader niets heeft aan te merken, zal wezen en weduwen bijstaan in hun nood. Hoe slecht en vuil de wereld ook is, hij zal zuiver blijven.
Dutch Reimer 2001
Reine en ajchte Relijoon fer Gott daem Foda es dit: dee Weise en Waetfruehes enn aea Aelend beseakje, en sikj fonne Welt rein hoole.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
De zuivere en onbevlekte godsdienst voor God en den Vader is deze: wezen en weduwen bezoeken in hun verdrukking, en zichzelven onbesmet bewaren van de wereld.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
De zuivere en onbevlekte godsdienst voor God en den Vader is deze: wezen en weduwen bezoeken in hun verdrukking, en zichzelven onbesmet bewaren van de wereld.